Requisitos trabajo Enfermeria Alemania no UE

Requisitos para enfermeros no UE

Enfermeras y enfermeros procedentes de países no pertenecientes a la Unión Europea pueden ejercer también su profesión en Alemania. Sin embargo, antes de la llegada, el trabajador necesitará el visado correspondiente expedido por la embajada alemana en el país de procedencia. Dicho visado de trabajo puede conseguirse si se cumplen los requisitos que citamos a continuación. Se debe tener en cuenta que la documentación exigida puede variar según el país de procedencia y región en la que que se encuentre el futuro empleador.

 

Requisitos generales para conseguir visado laboral:

  • Pasaporte "Reisepass". Copia certificada 
  • Certificado de nacimiento "Geburtsurkunde"Copia certificada y traducción oficial
  • Certificado de matrimonio "Heiratsurkunde". Copia certificada y traducción oficial. Solo en caso de personas casadas
  • Currículum Vitae en alemán "tabellarischer Lebenslauf". Seguir estructura alemana. Ver muestras. En la parte superior escribir Name (apellidos), Vorname (nombre), Geburtstag (fecha de nacimiento), Geburtsort (lugar de nacimiento), Adresse (dirección), Telefon (teléfono con prefijo del país). El documento debe de contener lugar, fecha y firma en la parte final.
  • Título de bachiller/bachillerato y apostilla "Abiturzeugnis und Apostille". Traducción oficial de ambos documentos y copia certificada 
  • Diplomatura/licenciatura de enfermería y apostilla "Studium der Krankenpflege und Apostille"Copia certificada de ambos documentos y traducción oficial
  • Acta de título de enfermería, notas y apostilla "Prüfungszeugnis, Notenübersichten und Apostille"Traducción oficial de todos los documentos y copia certificada 
  • Certificado de nivel de alemán "Sprachzeugnis". Examen Goethe o Telc. Mínimo A1, algunas regiones B1-B2
  • Célula/Carnet/Tarjeta profesional como enfermero "Berufsausweis". Copia certificada y traducción oficial.
  • Escrito/Autorización del Colegio de Enfermería "Leumundszeugnis". Documento autorizando el ejercicio de la profesión. Por ejemplo, en España lo expende el Satse, en Colombia el ReTHUS o la Anec, en Venezuela es la Carta Deontólogica. Traducción oficial y copia certificada.
  • Pensum con asignaturas y horas y apostilla "Fächer- und Stundenübersicht und Apostille". Copia certificada y traducción oficial de ambos documentos. En general, las universidades proporcionan una tabla con las asignaturas y horas lectivas que contienen los estudios de enfermería. Debe incluir tanto la teoría como las prácticas! (fechas, duración, lugar y unidad). Suelen ser un máximo de 3-4 hojas.  
  • Cartas de recomendación/comprobante de las experiencias laborales como enfermero "Arbeitszeugnisse". Copia certificada y traducción oficial
  • Antecedentes penales y apostilla "Amtliches Führungszeugnis und Apostille" . Copia certificada y traducción oficial de ambos documentos. Suelen ser expedidos por la Cancillería del país de origen.
  • Formulario de poderes de representación para TTA "Vollmacht". El enfermero autoriza a TTA para gestionar el proceso de llegada. Documento entregado por TTA
  • Solicitud de homologación "Antrag auf Anerkennung". El enfermero debe escribir la fecha y firmarla. Formulario entregado por TTA
  • Solicitud de visado para trabajar en Alemania "Einreisevisum". Este es el último paso. Una vez se tiene en poder la autorización para poder ejercer la profesión en Alemania concedida por el "ZAV" y organizada por TTA, se solicita una cita en la embajada alemana del país de procedencia. Allí se entrega esta autorización y se rellena la solicitud de entrada en el país. En un plazo máximo de 8 semanas, el enfermo recibe la autorización para viajar a Alemania.

 

Descargar los requisitos

 


Las copias certificadas exigidas se deben de realizar en la embajada alemana del país de procedencia. Ellos autentificarán todos los documentos. 

 

Todas las traducciones requeridas para la solicitud del visado de trabajo deben de ser realizadas por un traductor oficial. Para ello, debe de consultarse el listado oficial de la misma embajada alemana en el país de procedencia. ¡Cualquier otro traductor no será aceptado! Todos los documentos presentados deben de ser sellados por él. 

 

Nuestra consultora, TTA Personal, ofrece la posibilidad de conseguir un contrato laboral para los profesionales interesados que reúnan los requisitos establecidos por los ministerios correspondientes. Solo con un contrato laboral será aceptada la visa para poder viajar a Alemania legalmente. Puntualizar que nuestra consultora, así como el el futuro empleador, no tienen ninguna influencia en la concesión o no de los permisos. Las solicitudes son estudiadas por los organismos correspondientes de manera individual.

 

Los plazos para una inserción en Alemania son difíciles de marcar. Dependen mucho de la eficacia del enfermero a la hora de adquirir y presentar dicha  documentación. Un plazo razonable desde la entrevista con TTA y comienzo en Alemana es de entre 4 y 6 meses. Durante este periodo el enfermero continua estudiando alemán en el país de origen. Cuanto mejor nivel de alemán más fácil será la adaptación y más pronto se obtendrá la homologación del título. ¡No olvides que con el reconocimiento del título aumentan tanto las competencias como la remuneración económica!

Para enfermeras o enfermeros procedentes de Colombia, TTA dispone de acuerdos empresariales en Bogotá, tanto con escuelas como con agencias intermediarias en visados, pudiendo así facilitar la gestión del proceso. Además, nuestra consultora asume parte de los gastos económicos para conseguir finalmente la contratación e inicio de la actividad en Alemania.

 

Pasos a seguir para conseguir el empleo:

  • Inscribirse en la web de TTA Personal con el currículum vitae. Con ello se asegura la recepción de ofertas de empleo de un modo continuado
  • Estudiar alemán en el país de procedencia. Mínimo un nivel básico. Para candidatos con conocimientos en el idioma tenemos posibilidades de empleo 100% y podemos comenzar la gestión del visado desde ya. ¡Estos enfermeros son contactados al instante después de inscribirse a través de nuestra web! Si ya dispones de conocimientos, también puedes escribirnos
  • Conseguir un certificado oficial del nivel lingüístico, examen en país de procedencia Goethe o Telc
  • Organizar todos los documentos necesarios citados anteriormente
  • Comunicación con TTA para la gestión del contrato laboral, visado y llegada al lugar de destino